Thursday, February 4, 2010

Gravida de sirloin e pensando sobre a entrevista de amanhã

Acabei de volta de um restaurante texano, o Texas Roadhouse, com Miros (minha colega de casa) e Josué (o respectivo dela)...

Quem vê True Blood sabe do que eu tou falando; o lugar parece o Merlotte's só que maior e no Texas, ao invés de Louisiana. Comida boa. Estou com Sirloin saindo pelo ladrão aqui, o que me lembra de um quote de Juno:

Leah: Whoa! Check out Baby Big Head. Dude, that thing is freaky lookin'.
Juno MacGuff: Excuse me. I am a sacred vessel, alright? All you've got in your stomach is Taco Bell.

Wednesday, February 3, 2010

Abaxo o xilique-mail

Estou eu lá, na minha paz, tentando prestar atenção naquela aula de química chaaaaaaaaaaata, com assunto à lá 1º ano, quando meu celular começa a vibrar.

assim que a tortura chinesa terminou, eu chequei a caixa postal e eis que recebo uma manga da minha editora: passe aqui no escritório que eu quero conversar com você sobre seu artigo de segunda-feira.

oi? conversar o que? já tá publicado, mermão.


Quando chego lá, ela me repassa um e-mail muito desaforado da diretora de marketing que não gostou do artigo.

Diana, sempre arranjando problema com autoridades, mesmo quando não procura. o Pior é que o artigo é 95% de quotes de outras pessoas e eu tenho que receber a galinha pulando só porque coloquei tudo em ordem e adicionei algumas palavras como "fulaninho disse" ou "cicraninho, diretor da puta-que-pariu afirma"...

frutração, frustração...