Wednesday, December 7, 2011

Sonnet 1


At night I toss and turn insomniac
I lie in bed, I cannot close my eyes.
I know who is to fault, it’s Cupid’s arch,
He throws me arrows but sweet sleep denies.

For eons long my lover lay with me
And in his arms I slept in dreams of bliss.
Now he is gone. Apart we have to be
And I must not forsake his precious kiss.

Research, you genius of this world, go find
Some magic calculation. I suggest
a Teleporting ray or else resigned
I must remain, alone in my unrest.

For I must say, to sleep alone is dread.
Come back to me, my love. Let’s go to bed.

2 comments:

  1. #sóseforagora :D #trolleicomamor

    Teleporting ray deixou tudo tão século XIX... :) Só vejo esse poema agora com roupas da época de Tesla :D Sabe dizer se essa métrica funciona bem com português? Eu deveria tentar um desses aí em pt-br :D #trabalhooooso

    <3<3<3 Cheiro no cangote, lindona.

    ReplyDelete
  2. pior que não funciona não... eu tentei =/

    ReplyDelete